(návod
si oblíbilo 47 návštěvníků)
Anglické zkratky US a UK
Postup
Přehled nejběžnějších anglických (UK) a amerických (US) zkratek a názvů:
CZ UK US
řetízkové oko (řo) chain (ch)
pevné oko (po) slip stitch (sc) slip stitch (sl st)
krátký sloupek (ks) double crochet (dc) single crochet (sc)
polosloupek (pds) half treble crochet (htr) half double crochet (hdc)
dlouhý sloupek (ds) treble crochet (tr) double crochet (dc)
hlavní barva main colour (MC)
kontrastní barva contrasting colour (CC)
nahodit přízi yarn over (yo)
oko/ oka loop/ loops (lp/s)
Další, méně běžné pojmy:
increase - (inc) rozšířit
decrease - (dec) zháčkovat
skip, miss - (sk) vynechat
front post - reliéfní sloupek píchaný zepředu (většinou je specifikováno jako např. front post double crochet US - reliéfní dl. sloupek píchaný zepředu)
back post - reliéfní sloupek píchaný zezadu
row - řada
*** Pokud v US něco chybí, pak je to stejně jako UK. Pokud byste měli nějakou zkratku, které nerozumíte, napište, pokusím se vám poradit.
CZ UK US
řetízkové oko (řo) chain (ch)
pevné oko (po) slip stitch (sc) slip stitch (sl st)
krátký sloupek (ks) double crochet (dc) single crochet (sc)
polosloupek (pds) half treble crochet (htr) half double crochet (hdc)
dlouhý sloupek (ds) treble crochet (tr) double crochet (dc)
hlavní barva main colour (MC)
kontrastní barva contrasting colour (CC)
nahodit přízi yarn over (yo)
oko/ oka loop/ loops (lp/s)
Další, méně běžné pojmy:
increase - (inc) rozšířit
decrease - (dec) zháčkovat
skip, miss - (sk) vynechat
front post - reliéfní sloupek píchaný zepředu (většinou je specifikováno jako např. front post double crochet US - reliéfní dl. sloupek píchaný zepředu)
back post - reliéfní sloupek píchaný zezadu
row - řada
*** Pokud v US něco chybí, pak je to stejně jako UK. Pokud byste měli nějakou zkratku, které nerozumíte, napište, pokusím se vám poradit.
Líbil se vám návod? Podělte se o něj s přáteli
Návody mohou komentovat pouze přihlášení uživatelé
Komentáře k návodu
RenataJak
(upraveno)
9. 12. 2013, 21:16
jeremy
(upraveno)
26. 12. 2012, 23:53
leona38
(upraveno)
11. 10. 2010, 13:11
Dobrý den Radko,mám k Vám prosbu,našla jsem na netu chňapku klobouček Sunbonnet,je to přez 100 let starý vzor a popis je v angličtině.Zkoušela jsem to přeložit ,ale nejde mi to,jestli Vám můžu poslat na meil tu stránku,jesli by jste mi poradila.Děkuji Maruš
opagme
(upraveno)
21. 11. 2010, 23:53
@leona38
Dobrý den, Maruško, omlouvám se, zprávy jsem si vůbec nevšimla, lépe řečeno komentáře. Zkuste mi to napsat, třeba si s tím poradíme dohromady. Mail je rvrbkova@chello.cz
pett*
(upraveno)
13. 9. 2010, 13:49
světlo na konci tuneluuuuu, huráááá Raduš, moc díky a kdyby to nějaká šikulka chtěla přeložit ještě i z němčiny, vůůůůbec se nebudu zlobit a ostatní mamči asi taky ne, že ?
Evík 11
(upraveno)
10. 9. 2010, 23:07
Moc cenný nápad, to zde opravdu chybělo
leona38
(upraveno)
10. 9. 2010, 21:41
Díky,to se mi moc hodí.
moravian
(upraveno)
10. 9. 2010, 18:34
Šmankote, dííííík